Al la enhavo

Adjektivoj en predikata uzo

Adjektivoj en predikata uzo (kiu staras memstare en la frazo) havas ĉiam la saman formon sen finaĵoj.

Der Mann ist schön.
= La viro estas bela.
Die Frau ist schön.
= La virino estas bela.
Das Kind ist schön.
= La infano estas bela.
Die Leute sind schön.
= La homoj estas belaj.
Ich bin süß.
= Mi estas ĉarma.
Ich bin fett.
= Mi estas dikega.
Ich werde sauer.
= Mi iĝas kolera.

Komparacio de adjektivoj kaj adverboj

Adjektivojn kaj adverbojn eblas komparacii.

Ekzistas tri komparaciniveloj: pozitivo, komparativo kaj superlativo.

Ĉe komparativo la adjektivoj ricevas la finaĵon „-er“, ĉe superlativo staras la vorto „am“ antaŭ la adjektivo, kiu aldone ricevas la finaĵon „-sten“.

Positiv (+)
Positivo
Komparativ (++)
Komparativo
Superlativ (+++)
Superlativo
klein
malgranda
kleiner
am kleinsten
schön
bela
schöner
am schönsten
einfach
facila
einfacher
am einfachsten

La mallongaj adjektivoj kiuj havas „-a-“, „-o-“ aŭ „-u-“ ricevas umlaŭton en ilia komparativa kaj superlativa formo.

Positiv (+)
Positivo
Komparativ (++)
Komparativo
Superlativ (+++)
Superlativo
lang
longa
länger
am längsten
jung
juna
jünger
am jüngsten
grob
maldelikata
gröber
am gröbsten

Adjektivoj kiuj finiĝas per „-t“, „-d“, „-tz“, „-z“, „-s“, „-ss“, „-sch“, „-ß“ ricevas la finaĵon „-esten“ en ilia superlativa formo.

Positiv (+)
Positivo
Komparativ (++)
Komparativo
Superlativ (+++)
Superlativo
wild
sovaĝa
wilder
am wildesten
kalt
malvarma
kälter
am kältesten
hart
malmola
härter
am härtesten

Adjektivoj kiuj finiĝas per „-el“, aŭ „-er“ perdas la literon „-e-“ en ilia komparativa formo.

Positiv (+)
Positivo
Komparativ (++)
Komparativo
Superlativ (+++)
Superlativo
dunkel
malhela
dunkler
am dunkelsten
teuer
multekosta
teurer
am teuersten

Malregulaj komparaciformoj:

Positiv (+)
Positivo
Komparativ (++)
Komparativo
Superlativ (+++)
Superlativo
gut
bona
besser
am besten
viel
multe
mehr
am meisten
gern
volonte
lieber
am liebsten
hoch
alta
höher
am höchsten
nah
proksima
näher
am nächsten
groß
granda
größer
am größten
oft
ofta
öfter
am häufigsten

Komparkonstruoj

so + Positiv + wie

Er ist fast so alt wie sie.
= Li estas preskaŭ tiel aĝa kiel ŝi.
Er ist genauso frech wie Jonas.
= Li estas same malĝentila kiel Jonas.

Komparativ + als

Er ist älter als seine Schwester.
= Li estas pli aĝa ol sia fratino.
Du kannst das nicht länger als zehn Jahre machen.
= Vi ne povas fari tion pli longe ol 10 jarojn.

Deklinacio de adjektivoj

Atributaj (inter artikolo kaj substantivo) adjektivoj bezonas finaĵon. Tiu ĉi ŝanĝo dependas de la antaŭe staranta akompana vorto (artikolo, pronomo ktp.).

Tabelo 1. – Finaĵoj de kazoj
maskulin feminina neutral Plural
Nominativ
r e s e
Genitiv
s r s r
Dativ
m r m n
Akkusativ
n e s e

Antaŭ la substantivo ne staras artikolo. La adjektivo ricevas la kazan finaĵon.

Junge Leute tragen Jeans.
= Junaj homoj portas ĝinzon.
Ich muss mir neue Hausschuhe kaufen.
= Mi devas aĉeti por mi novajn pantoflojn.
Der hat ja fettige Haare!
= Tiu ja havas grasajn harojn!
Er hat auf jeden Fall breite Schultern und schmale Hüften.
= Ĉiukaze li havas larĝajn ŝultrojn kaj mallarĝajn koksojn.

Antaŭ la substantivo staras artikolo. La artikolo ne havas kazan finaĵon. La adjektivo ricevas la kazan finaĵon.

Das ist ein schöner Pullover.
= Tio estas bela pulovero.
Nehmen Sie ein persönliches Geschenk mit.
= Kunportu personan donacon.
Davon benötigst du nur ein gültiges Reisedokument.
= De tio vi bezonas nur validan pasporton.
Tabelo 2. - Finaĵoj: "-e" / "-en"
maskulin feminina neutral Plural
Nominativ
e e e en
Genitiv
en en en en
Dativ
en en en en
Akkusativ
en e e en
post la difina artikolo post la nedifina artikolo
Singular
Nominativ maskulin
der fleißige Mann
la diligenta viro
ein fleißiger Mann
diligenta viro
feminina
die fleißige Frau
la diligenta virino
eine fleißige Frau
diligenta virino
neutral
das fleißige Kind
la diligenta infano
ein fleißiges Kind
diligenta infano
Der fleißige Mann heißt Hans.
La diligenta viro nomiĝas Hans.
Hans ist ein fleißiger Mann.
Hans estas diligenta viro.
Akkusativ maskulin
den fleißigen Mann
einen fleißigen Mann
feminina
die fleißige Frau
eine fleißige Frau
neutral
das fleißige Kind
ein fleißiges Kind
Ich kenne den fleißigen Mann.
Ich kenne den fleißigen Mann.
Ich kenne einen fleißigen Mann.
Ich kenne einen fleißigen Mann.
Dativ maskulin
dem fleißigen Mann
einem fleißigen Mann
feminina
der fleißigen Frau
einer fleißigen Frau
neutral
dem fleißigen Kind
einem fleißigen Kind
Ich gebe dem fleißigen Mann Geld.
Ich gebe dem fleißigen Mann Geld.
Ich gebe einem fleißigen Mann Geld.
Ich gebe einem fleißigen Mann Geld.
Genitiv maskulin
des fleißigen Mannes
eines fleißigen Mannes
feminina
der fleißigen Frau
einer fleißigen Frau
neutral
des fleißigen Kindes
eines fleißigen Kindes
Das Auto des fleißigen Mannes ist kaputt.
Ich gebe einem fleißigen Mann Geld.
Das Auto eines fleißigen Mannes ist kaputt.
Das Auto eines fleißigen Mannes ist kaputt.
Plural
Nominativ
die fleißigen Studenten
la diligentaj studentoj
fleißige Studenten
diligentaj studentoj
Akkusativ
die fleißigen Studenten
fleißige Studenten
Dativ
den fleißigen Studenten
fleißigen Studenten
Genitiv
der fleißigen Studenten
fleißiger Studenten

Antaŭ la substantivo estas artikolo. La artikolo havas kazofinaĵon. La adjektivo ricevas finaĵon "-en" aŭ "-e" el tabelo 2.

Sie trägt einen neuen Pullover.
= Ŝi portas novan puloveron.
Ziehen Sie eine elegante Hose an.
= Vestu al vi elegantan pantalonon.
Mit diesem interaktiven Online-Formular musst du dich zuerst voranmelden.
= Per tiu interaga retformularo vi unue devas antaŭregistriĝi.
Das mache ich gleich im nächsten Text.
= Tion mi faros tuj en sekva teksto.
Wen meint ihr? Den braunhaarigen Mann mit den schmalen Schultern dort drüben?
= Kiun vi celas? Ĉu la brunhararan viron kun la mallarĝaj ŝultroj tie sur la mala flanko?
Er sollte eine sportliche Figur haben.
= Li devus havi sportan figuron.

Substantiviĝintaj adjektivoj kun nedifinaj pronomoj

Multaj adjektivoj povas substantiviĝi. Kiel substantivo ili tiam troviĝas malantaŭ nedifina pronomo kiel "wie etwas", "viel", "wenig", "alles", "nichts" kaj oni devas skribi ilin majuskle. Oni deklinacias ilin laŭ la reguloj de deklinaciado de adjektivoj.

Ich möchte etwas Kaltes trinken.
= Mi volas trinki ion malvarman.
In den Nachrichten gibt es wenig Neues.
= En la raportaĵoj estas malmulte da novaj aferoj.
Im Urlaub haben wir viel Schönes erlebt.
= Dum ferio ni travivis multajn belajn aferojn.
Heute ist nichts Neues passiert.
= Hodiaŭ okazis nenio nova.
Ich wünsche dir alles Gute zum Geburtstag.
= Mi deziras al vi ĉion bonan okaze de via naskiĝdatreveno.
Reen al la komenco