Přídavná jména jako přísudek jmenný
Přídavná jména použitá jako jmenný přísudek (ve větě stojí samostatně) mají vždy stejný tvar bez koncovek.
| 
                                 
                                    Der Mann ist schön.
                                             
             | 
                            = Ten muž je pěkný. | 
| 
                                 
                                    Die Frau ist schön.
                                             
             | 
                            = Ta žena je pěkná. | 
| 
                                 
                                    Das Kind ist schön.
                                             
             | 
                            = To dítě je pěkné. | 
| 
                                 
                                    Die Leute sind schön.
                                             
             | 
                            = Ti lidé jsou pěkní. | 
| 
                                 
                                    Die Marille ist süß.
                                             
             | 
                            = Meruňka je sladká. | 
| 
                                 
                                    Die Butter ist fett.
                                             
             | 
                            = Máslo je mastné. | 
| 
                                 
                                    Die Milch wird sauer.
                                             
             | 
                            = Mléko zkysne. | 
Stupňování přídavných jmen a příslovcí
Přídavná jména a příslovce je možné stupňovat.
Existují tři stupně: pozitiv (1. stupeň), komparativ (2. stupeň) a superlativ (3. stupeň).
Ve druhém stupni (komparativu) přidáváme k přídavným jménům koncovku „-er“, ve třetím stupni (superlativu) stojí před přídavným jménem „am“ a přídavné jméno má koncovku „-sten“.
| 
                                         
	            Positiv (+)					            
	         
        
                    1. stupeň 
             | 
                
                                         
	            Komparativ (++)					            
	         
        
                    2. stupeň 
             | 
                
                                         
	            Superlativ (+++)					            
	         
        
                    3. stupeň 
             | 
            
|---|---|---|
| 
                                         
	            klein					            
	         
        
                    malý 
             | 
                
                                         
	            kleiner					            
	         
        
             | 
                
                                         
	            am kleinsten					            
	         
        
             | 
            
| 
                                         
	            schön					            
	         
        
                    pěkný 
             | 
                
                                         
	            schöner					            
	         
        
             | 
                
                                         
	            am schönsten					            
	         
        
             | 
            
| 
                                         
	            einfach					            
	         
        
                    jednoduchý 
             | 
                
                                         
	            einfacher					            
	         
        
             | 
                
                                         
	            am einfachsten					            
	         
        
             | 
            
U krátkých přídavných jmen, v nichž se nachází hláska „-a-“, „-o-“ nebo „-u-“, vzniká v superlativu v tomto místě přehláska.
| 
                                         
	            Positiv (+)					            
	         
        
                    1. stupeň 
             | 
                
                                         
	            Komparativ (++)					            
	         
        
                    2. stupeň 
             | 
                
                                         
	            Superlativ (+++)					            
	         
        
                    3. stupeň 
             | 
            
|---|---|---|
| 
                                         
	            lang					            
	         
        
                    dlouhý 
             | 
                
                                         
	            länger					            
	         
        
             | 
                
                                         
	            am längsten					            
	         
        
             | 
            
| 
                                         
	            jung					            
	         
        
                    mladý 
             | 
                
                                         
	            jünger					            
	         
        
             | 
                
                                         
	            am jüngsten					            
	         
        
             | 
            
| 
                                         
	            grob					            
	         
        
                    hrubý 
             | 
                
                                         
	            gröber					            
	         
        
             | 
                
                                         
	            am gröbsten					            
	         
        
             | 
            
K přídavným jménům, která končí na „-t“, „-d“, „-tz“, „-z“, „-s“, „-ss“, „-sch“ alebo „-ß“, přidáváme v superlativu koncovku „-esten“.
| 
                                         
	            Positiv (+)					            
	         
        
                    1. stupeň 
             | 
                
                                         
	            Komparativ (++)					            
	         
        
                    2. stupeň 
             | 
                
                                         
	            Superlativ (+++)					            
	         
        
                    3. stupeň 
             | 
            
|---|---|---|
| 
                                         
	            wild					            
	         
        
                    divoký 
             | 
                
                                         
	            wilder					            
	         
        
             | 
                
                                         
	            am wildesten					            
	         
        
             | 
            
| 
                                         
	            kalt					            
	         
        
                    studený 
             | 
                
                                         
	            kälter					            
	         
        
             | 
                
                                         
	            am kältesten					            
	         
        
             | 
            
| 
                                         
	            hart					            
	         
        
                    tvrdý 
             | 
                
                                         
	            härter					            
	         
        
             | 
                
                                         
	            am härtesten					            
	         
        
             | 
            
U přídavných jmen, která končí na „-el“ nebo „-er“, se v komparativu hláska „-e-“ vynechává.
| 
                                         
	            Positiv (+)					            
	         
        
                    1. stupeň 
             | 
                
                                         
	            Komparativ (++)					            
	         
        
                    2. stupeň 
             | 
                
                                         
	            Superlativ (+++)					            
	         
        
                    3. stupeň 
             | 
            
|---|---|---|
| 
                                         
	            dunkel					            
	         
        
                    tmavý 
             | 
                
                                         
	            dunkler					            
	         
        
             | 
                
                                         
	            am dunkelsten					            
	         
        
             | 
            
| 
                                         
	            teuer					            
	         
        
                    drahý 
             | 
                
                                         
	            teurer					            
	         
        
             | 
                
                                         
	            am teuersten					            
	         
        
             | 
            
Nepravidelné tvary stupňování:
| 
                                         
	            Positiv (+)					            
	         
        
                    1. stupeň 
             | 
                
                                         
	            Komparativ (++)					            
	         
        
                    2. stupeň 
             | 
                
                                         
	            Superlativ (+++)					            
	         
        
                    3. stupeň 
             | 
            
|---|---|---|
| 
                                         
	            gut					            
	         
        
                    dobrý 
             | 
                
                                         
	            besser					            
	         
        
             | 
                
                                         
	            am besten					            
	         
        
             | 
            
| 
                                         
	            viel					            
	         
        
                    hodně 
             | 
                
                                         
	            mehr					            
	         
        
             | 
                
                                         
	            am meisten					            
	         
        
             | 
            
| 
                                         
	            gern					            
	         
        
                    rád 
             | 
                
                                         
	            lieber					            
	         
        
             | 
                
                                         
	            am liebsten					            
	         
        
             | 
            
| 
                                         
	            hoch					            
	         
        
                    vysoký 
             | 
                
                                         
	            höher					            
	         
        
             | 
                
                                         
	            am höchsten					            
	         
        
             | 
            
| 
                                         
	            nah					            
	         
        
                    blízký 
             | 
                
                                         
	            näher					            
	         
        
             | 
                
                                         
	            am nächsten					            
	         
        
             | 
            
| 
                                         
	            groß					            
	         
        
                    velký 
             | 
                
                                         
	            größer					            
	         
        
             | 
                
                                         
	            am größten					            
	         
        
             | 
            
| 
                                         
	            oft					            
	         
        
                    často 
             | 
                
                                         
	            öfter					            
	         
        
             | 
                
                                         
	            am häufigsten					            
	         
        
             | 
            
porovnávací konstrukce
                
        
            so + Positiv + wie 
    
                    
        
    
| 
                                 
                                    Er ist fast so alt wie sie.
                                             
             | 
                            = Je téměř tak vysoký jako ona. | 
| 
                                 
                                    Er ist genauso frech wie Jonas.
                                             
             | 
                            = Je právě tak drzý jako Jonas. | 
                
        
            Komparativ + als 
    
                    
        
    
| 
                                 
                                    Er ist älter als seine Schwester.
                                             
             | 
                            = Je starší než jeho sestra. | 
| 
                                 
                                    Du kannst das nicht länger als zehn Jahre machen.
                                             
             | 
                            = Nemůžeš to dělat déle než deset let. | 
Skloňování přídavných jmen
Přídavná jména, která se používají jako přívlastky (stojí mezi členem a podstatným jménem), musí dostat koncovku. Tato změna závisí na předchozím doplnění (člen, zájmeno atd.).
| maskulin | feminina | neutral | Plural | |
|---|---|---|---|---|
| 
                                         
	            Nominativ					            
	         
        
             | 
                r | e | s | e | 
| 
                                         
	            Genitiv					            
	         
        
             | 
                s | r | s | r | 
| 
                                         
	            Dativ					            
	         
        
             | 
                m | r | m | n | 
| 
                                         
	            Akkusativ					            
	         
        
             | 
                n | e | s | e | 
Před podstatným jménem nestojí žádný člen. Přídavné jméno dostává pádovou koncovku.
| 
                                 
                                    Junge Leute tragen Jeans.
                                             
             | 
                            = Mladí lidé nosí rifle. | 
| 
                                 
                                    Ich muss mir neue Hausschuhe kaufen.
                                             
             | 
                            = Musím si koupit nové papuče. | 
| 
                                 
                                    Der hat ja fettige Haare!
                                             
             | 
                            = Ten má ale dlouhé vlasy! | 
| 
                                 
                                    Er hat auf jeden Fall breite Schultern und schmale Hüften.
                                             
             | 
                            = V každém případě má široká ramena a úzké boky. | 
Před podstatným jménem stojí člen. Člen nemá žádnou pádovou koncovku. Pádovou koncovku dostává přídavné jméno.
| 
                                 
                                    Das ist ein schöner Pullover.
                                             
             | 
                            = To je pěkný svetr. | 
| 
                                 
                                    Nehmen Sie ein persönliches Geschenk mit.
                                             
             | 
                            = Přineste osobní dárek. | 
| 
                                 
                                    Davon benötigst du nur ein gültiges Reisedokument.
                                             
             | 
                            = K tomu potřebuješ jen platný cestovní dokument. | 
| maskulin | feminina | neutral | Plural | |
|---|---|---|---|---|
| 
                                         
	            Nominativ					            
	         
        
             | 
                e | e | e | en | 
| 
                                         
	            Genitiv					            
	         
        
             | 
                en | en | en | en | 
| 
                                         
	            Dativ					            
	         
        
             | 
                en | en | en | en | 
| 
                                         
	            Akkusativ					            
	         
        
             | 
                en | e | e | en | 
| po určitém členu | po neurčitém členu | ||
|---|---|---|---|
| Singular | |||
| Nominativ | maskulin | 
                                         
	            der fleißige Mann					            
	         
        
                    pilný muž 
             | 
                
                                         
	            ein fleißiger Mann					            
	         
        
                    pilný muž 
             | 
            
| feminina | 
                                         
	            die fleißige Frau					            
	         
        
                    pilná žena 
             | 
                
                                         
	            eine fleißige Frau					            
	         
        
                    pilná žena 
             | 
            |
| neutral | 
                                         
	            das fleißige Kind					            
	         
        
                    pilné dítě 
             | 
                
                                         
	            ein fleißiges Kind					            
	         
        
                    pilné dítě 
             | 
            |
| 
                                         
	            Der fleißige Mann heißt Hans.					            
	         
        
                    Ten pilný muž se jmenuje Hans. 
             | 
                
                                         
	            Hans ist ein fleißiger Mann.					            
	         
        
                    Hans je pilný muž. 
             | 
            ||
| Akkusativ | maskulin | 
                                         
	            den fleißigen Mann					            
	         
        
             | 
                
                                         
	            einen fleißigen Mann					            
	         
        
             | 
            
| feminina | 
                                         
	            die fleißige Frau					            
	         
        
             | 
                
                                         
	            eine fleißige Frau					            
	         
        
             | 
            |
| neutral | 
                                         
	            das fleißige Kind					            
	         
        
             | 
                
                                         
	            ein fleißiges Kind					            
	         
        
             | 
            |
| 
                                         
	            Ich kenne den fleißigen Mann.					            
	         
        
                    Znám toho pilného muže. 
             | 
                
                                         
	            Ich kenne einen fleißigen Mann.					            
	         
        
                    Znám pilného muže. 
             | 
            ||
| Dativ | maskulin | 
                                         
	            dem fleißigen Mann					            
	         
        
             | 
                
                                         
	            einem fleißigen Mann					            
	         
        
             | 
            
| feminina | 
                                         
	            der fleißigen Frau					            
	         
        
             | 
                
                                         
	            einer fleißigen Frau					            
	         
        
             | 
            |
| neutral | 
                                         
	            dem fleißigen Kind					            
	         
        
             | 
                
                                         
	            einem fleißigen Kind					            
	         
        
             | 
            |
| 
                                         
	            Ich gebe dem fleißigen Mann Geld.					            
	         
        
                    Dám tomu pilnému muži peníze. 
             | 
                
                                         
	            Ich gebe einem fleißigen Mann Geld.					            
	         
        
                    Dám pilnému muži peníze. 
             | 
            ||
| Genitiv | maskulin | 
                                         
	            des fleißigen Mannes					            
	         
        
             | 
                
                                         
	            eines fleißigen Mannes					            
	         
        
             | 
            
| feminina | 
                                         
	            der fleißigen Frau					            
	         
        
             | 
                
                                         
	            einer fleißigen Frau					            
	         
        
             | 
            |
| neutral | 
                                         
	            des fleißigen Kindes					            
	         
        
             | 
                
                                         
	            eines fleißigen Kindes					            
	         
        
             | 
            |
| 
                                         
	            Das Auto des fleißigen Mannes ist kaputt.					            
	         
        
                    Dám pilnému muži peníze. 
             | 
                
                                         
	            Das Auto eines fleißigen Mannes ist kaputt.					            
	         
        
                    Auto pilného muže je rozbité. 
             | 
            ||
| Plural | |||
| Nominativ | 
                                         
	            die fleißigen Studenten					            
	         
        
                    pilní studenti 
             | 
                
                                         
	            fleißige Studenten					            
	         
        
                    pilní studenti 
             | 
            |
| Akkusativ | 
                                         
	            die fleißigen Studenten					            
	         
        
             | 
                
                                         
	            fleißige Studenten					            
	         
        
             | 
            |
| Dativ | 
                                         
	            den fleißigen Studenten					            
	         
        
             | 
                
                                         
	            fleißigen Studenten					            
	         
        
             | 
            |
| Genitiv | 
                                         
	            der fleißigen Studenten					            
	         
        
             | 
                
                                         
	            fleißiger Studenten					            
	         
        
             | 
            |
Před podstatným jménem stojí člen. Člen má pádovou koncovku. Přídavné jméno dostává koncovku „-en“ nebo "-e" z Tabulky 2.
| 
                                 
                                    Sie trägt einen neuen Pullover.
                                             
             | 
                            = Nosí nový svetr. | 
| 
                                 
                                    Ziehen Sie eine elegante Hose an.
                                             
             | 
                            = Oblečte si elegantní kalhoty. | 
| 
                                 
                                    Mit diesem interaktiven Online-Formular musst du dich zuerst voranmelden.
                                             
             | 
                            = Musíš se nejdřív napřed přihlásit přes tento interaktivní online formulář. | 
| 
                                 
                                    Das mache ich gleich im nächsten Text.
                                             
             | 
                            = To udělám hned v dalším textu. | 
| 
                                 
                                    Wen meint ihr? Den braunhaarigen Mann mit den schmalen Schultern dort drüben?
                                             
             | 
                            = Koho myslíte? Toho hnědovlasého muže s úzkými rameny tam naproti? | 
| 
                                 
                                    Er sollte eine sportliche Figur haben.
                                             
             | 
                            = Měl by mít sportovní postavu. | 
Zpodstatněná přídavná jména s neurčitými zájmeny
Mnoho přídavných jmen se může stát podstatným jménem. Pak stojí jako podstatné jméno za neurčitým zájmenem jako "etwas", "viel", "wenig", "alles", "nichts" a píšou se s velkým písmenem. Skloňují se jako přídavná jména.
| 
                                 
                                    Ich möchte etwas Kaltes trinken.
                                             
             | 
                            = Chci pít něco studené. | 
| 
                                 
                                    In den Nachrichten gibt es wenig Neues.
                                             
             | 
                            = Ve zprávách je málo nového. | 
| 
                                 
                                    Im Urlaub haben wir viel Schönes erlebt.
                                             
             | 
                            = Na dovolené jsme zažili mnoho pěkného. | 
| 
                                 
                                    Heute ist nichts Neues passiert.
                                             
             | 
                            = Dnes se nestalo nic nové. | 
| 
                                 
                                    Ich wünsche dir alles Gute zum Geburtstag.
                                             
             | 
                            = Přeji ti všechno nejlepší k narozeninám. |