إلى المحتويات

الصفات الخبرية

الصفات الخبرية (التي تقف بشكل مستقل في الجملة) لها دائماً نفس الشكل وبدون نهايات.

Der Mann ist schön.
= الرجل جميل
Die Frau ist schön.
= السيدة جميلة
Das Kind ist schön.
= الطفل جميل
Die Leute sind schön.
= الناس جميلون
Ich bin süß.
= أنا جميل
Ich bin fett.
= أنا سمين / بدين
Ich werde sauer.
= سأغضب

مقارنة الصفات والظروف

الصفات والظروف لها أشكال خاصة أثناء لإجراء مقارنات.

هناك ثلاث مراحل للتفضيل: الحالة الأساسيّة - مقارنة - صيغة التفضيل العليا.

في صيغة المقارنة (Komparativ) يتم إضافة النهاية „–er“ في صيغة التفضيل العليا (Superlativ) يتم إضافة „am“ قبل الصفة والنهاية „-sten“ بعد الصفة.

Positiv (+)
الصيغة الأساسية
Komparativ (++)
صيغة المقارنة
Superlativ (+++)
صيغة التفضيل العليا
klein
صغير
kleiner
am kleinsten
schön
جميل
schöner
am schönsten
einfach
بسيط
einfacher
am einfachsten

الصفات القصيرة التي يكون فيها الأحرف „-a-“ أو „-o-“ أو „-u-“ يتم إضافة لها أوملاوت (Umlaut) في صيغتي المقارنة والتفضيل العليا.

Positiv (+)
الصيغة الأساسية
Komparativ (++)
صيغة المقارنة
Superlativ (+++)
صيغة التفضيل العليا
lang
طويل
länger
am längsten
jung
شاب
jünger
am jüngsten
grob
خشن
gröber
am gröbsten

الصفات التي تنتهي بالأحرف „-t“, „-d“, „-tz“, „-z“, „-s“, „-ss“, „-sch“, „-ß“ يتم إضافة „-esten“ في النهاية في صيغة التفضيل العليا (Superlativ).

Positiv (+)
الصيغة الأساسية
Komparativ (++)
صيغة المقارنة
Superlativ (+++)
صيغة التفضيل العليا
wild
وحشي
wilder
am wildesten
kalt
بارد
kälter
am kältesten
hart
قاس
härter
am härtesten

الصفات التي تنتهي بـ „-el“ أو „-er“ يتم حذف حرف „-e-“ في صيغة المقارنة (Komparativ)

Positiv (+)
الصيغة الأساسية
Komparativ (++)
صيغة المقارنة
Superlativ (+++)
صيغة التفضيل العليا
dunkel
معتم
dunkler
am dunkelsten
teuer
غالٍ
teurer
am teuersten

صيغ التفضيل التي لا تتبع القاعدة:

Positiv (+)
الصيغة الأساسية
Komparativ (++)
صيغة المقارنة
Superlativ (+++)
صيغة التفضيل العليا
gut
جيد
besser
am besten
viel
كثير
mehr
am meisten
gern
بسرور
lieber
am liebsten
hoch
عالٍ
höher
am höchsten
nah
قريب
näher
am nächsten
groß
كبير
größer
am größten
oft
كثيراً ما
öfter
am häufigsten

إنشاء المقارنات

so + Positiv + wie

Er ist fast so alt wie sie.
= تقريباً هو بنفس عمرها.
Er ist genauso frech wie Jonas.
= هو وقح تماماً مثل يوناس.

Komparativ + als

Er ist älter als seine Schwester.
= هو أكبر من أخته.
Du kannst das nicht länger als zehn Jahre machen.
= أنت لن تستطيع أن تقوم بذلك أكثر من 10 سنوات.

تصريف الصفات

الصفات التي تستخدم كصفات نعتية (بين الأداة والاسم) يجب أن يكون لها نهاية. يعتمد هذا التغيير بناءً على الكلمة السابقة (أداة - ضمير ... الخ).

الجدول 1 ـــ نهايات الحالات القواعدية
maskulin feminina neutral Plural
Nominativ
r e s e
Genitiv
s r s r
Dativ
m r m n
Akkusativ
n e s e

قبل الأسماء لا يوجد أداة. الصفة تحصل على نهاية الحالة القواعدية.

Junge Leute tragen Jeans.
= الشباب يرتدون الجينز.
Ich muss mir neue Hausschuhe kaufen.
= يجب أن اشتري حذاء منزلي جديد.
Der hat ja fettige Haare!
= لديه شعر دهني!
Er hat auf jeden Fall breite Schultern und schmale Hüften.
= لديه أكتاف عريضة ووركين ضيقين.

قبل الأسماء يوجد أداة. الأداة بدون نهايات الحالات القواعدية. الصفة تحصل على نهاية الحالة القواعدية.

Das ist ein schöner Pullover.
= إنها كنزة جميلة.
Nehmen Sie ein persönliches Geschenk mit.
= خذ معك هدية شخصيّة.
Davon benötigst du nur ein gültiges Reisedokument.
= إنك بحاجة إلى وثيقة سفر سارية المفعول.
الجدول .2 ـــ النهايات: „-e“ /„-en“
maskulin feminina neutral Plural
Nominativ
e e e en
Genitiv
en en en en
Dativ
en en en en
Akkusativ
en e e en
بعد أدوات التعريف بعد أدوات النكرة
Singular
Nominativ maskulin
der fleißige Mann
الرجل المجتهد.
ein fleißiger Mann
رجل مجتهد
feminina
die fleißige Frau
السيدة المجتهدة.
eine fleißige Frau
سيدة مجتهدة
neutral
das fleißige Kind
الطفل المجتهد.
ein fleißiges Kind
طفل مجتهد
Der fleißige Mann heißt Hans.
الرجل المجتهد يُدعى هانس.
Hans ist ein fleißiger Mann.
هانس رجل مجتهد.
Akkusativ maskulin
den fleißigen Mann
einen fleißigen Mann
feminina
die fleißige Frau
eine fleißige Frau
neutral
das fleißige Kind
ein fleißiges Kind
Ich kenne den fleißigen Mann.
أنا أعرف الرجل النشيط
Ich kenne einen fleißigen Mann.
أعرف رجلاً نشيطاً
Dativ maskulin
dem fleißigen Mann
einem fleißigen Mann
feminina
der fleißigen Frau
einer fleißigen Frau
neutral
dem fleißigen Kind
einem fleißigen Kind
Ich gebe dem fleißigen Mann Geld.
سأعطي الرجل المجتهد بعض المال
Ich gebe einem fleißigen Mann Geld.
سأعطي رجلاُ نشيطاً بعض المال
Genitiv maskulin
des fleißigen Mannes
eines fleißigen Mannes
feminina
der fleißigen Frau
einer fleißigen Frau
neutral
des fleißigen Kindes
eines fleißigen Kindes
Das Auto des fleißigen Mannes ist kaputt.
سأعطي رجلاً نشيطاً بعض المال
Das Auto eines fleißigen Mannes ist kaputt.
سيارة احدى الرجال المجتهدون معطلة حالياً
Plural
Nominativ
die fleißigen Studenten
الطلاب المجتهدون.
fleißige Studenten
طلاب مجتهدون
Akkusativ
die fleißigen Studenten
fleißige Studenten
Dativ
den fleißigen Studenten
fleißigen Studenten
Genitiv
der fleißigen Studenten
fleißiger Studenten

إذا كان يوجد قبل الاسم أداة لها نهاية حالة قواعدية، فإن الصفة تحصل على النهاية „-en“ أو „-e“ من الجدول 2.

Sie trägt einen neuen Pullover.
= ترتدي كنزة جديدة.
Ziehen Sie eine elegante Hose an.
= ارتدي بنطال أنيق. (صيغة رسمية)
Mit diesem interaktiven Online-Formular musst du dich zuerst voranmelden.
= بواسطة هذه النموذج التفاعلي يمكنك التسجيل المسبق عبر الانترنت.
Das mache ich gleich im nächsten Text.
= سأقوم بذلك في النص التالي.
Wen meint ihr? Den braunhaarigen Mann mit den schmalen Schultern dort drüben?
= أي واحد تقصدن؟ الرجل صاحب الشعر البني والأكتاف الضيقة؟
Er sollte eine sportliche Figur haben.
= ينبغي أن يكون لديه شكل رياضي.

الأسماء المشتقة من الصفات مع ضمائر النكرة

جميع الصفات يمكن أن نجعل منها أسماء ويكون موقعهم كأسماء بعد ضمير النكرة، على سبيل المثال بعد etwas, viel, wenig, alles, nichts ويجب كتابتهم بحرف كبير، وبالطبع يتم تصريفهم وفقاً لقاعدة تصريف الصفات.

Ich möchte etwas Kaltes trinken.
= أود شرب شيء بارد.
In den Nachrichten gibt es wenig Neues.
= لا يوجد في الأخبار إلا القليل من الأحداث الجديدة.
Im Urlaub haben wir viel Schönes erlebt.
= لقد عشنا تجربة جميلة في الاجازة التي قضيناها.
Heute ist nichts Neues passiert.
= لم يحدث شيء جديد اليوم.
Ich wünsche dir alles Gute zum Geburtstag.
= أتمنى لك كل الخير بمناسبة عيد ميلادك.
عودة للبداية