Deutsche Gesellschaft für Kinder- und Jugendpsychiatrie, Psychosomatik und Psychotherapie (DGKJP). (2015). Diagnostik und Behandlung von Kindern und Jugendlichen mit Lese- und / oder Rechtschreibstörung.
Engelen, S. (2016). Zum Umgang mit Legasthenie im Fremdsprachenunterricht. Forschungsstand, theoretische Konzepte und Leitlinien für den Unterricht. Zeitschrift für Fremdsprachenforschung, 27(2), 227-253.
Kargl, R. (2021). Förderdiagnostik Rechtschreibung - Testbatterie. Göttingen: Hogrefe.
Frith, U. (1986). A developmental framework for developmental dyslexia. Annals of Dyslexia, 36, 69-81.
Ganschow, L., Sparks, R.L., Javorsky, J., Pohlmann, J., Bishop-Marburg, A. (1991). Identifying native language learning problems. Foreign Language Annals, 24, 383 – 398.
Gerlach, D. (2010). Legasthenie und LRS im Englischunterricht. München: Waxmann.
Henrici, G., Riemer, C. (2003). Zweitsprachenerwerbsforschung. In: Bausch, K.-R., Christ, H., Krumm, H.-J. (Hrsg.): Handbuch Fremdsprachenunterricht. Tübingen: A. Francke, 38-43.
Jaworska, M. (2016). Polnische Lernende mit Lese-Rechtschreibstörungen und die Fremdsprache Deutsch.
Landerl, K. (2019). In: Der schulische Umgang mit Lese-Rechtschreibschwäche. Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung (Österreich), 9-12.
Landerl, K., & Moll, K. (2010). Comorbidity of learning disorders: prevalence and familial transmission. Journal of child psychology and psychiatry, and allied disciplines, 51(3), 287–294. https://doi.org/10.1111/j.1469-7610.2009.02164.x
Lenhard, W., & Lenhard, A. (2018). Diagnostik von Lesestörungen bei Mehrsprachigkeit. Lernen und Lernstörungen. 7, 159-169. https://doi.org/10.1024/2235-0977/a000212
Macfeldová, M. (2011). Lernspiele für Kinder mit erhöhtem Förderbedarf im Fremdsprachenunterricht (Doctoral dissertation, Masarykova univerzita, Pedagogická fakulta).
Miles, T.R., Miles, E. (1999). Dyslexia. A hundred years on. Buckingham: Open University Press.
Nieberle, G. (2012). Englische Rechtschreibung, Probleme deutschsprachiger Schüler. Verlag für kognitive Lernförderung: Regensburg.
Philipp, M. (2015). Lesestrategien, Bedeutung. Formen und Vermittlung. Beltz-Verlag: Weinhof.
Romonath, R. (2006). Fremdsprachen lernen bei Legasthenie. Zeitschrift des BVL, 4, 21-31.
Schneider, E. (1999). Multisensory structured metacognitive instruction. An approach to teaching a foreign language to at risk students. Frankfurt a. M.: P. Lang. Service, E. (1992): Phonology, working memory.
Schneider, E., & Kulmhofer, A. (2016). Helping struggling learners of English as an additional language succeed with interactive multisensory structured strategies. BELT - Brazilian English Language Teaching Journal, 7(1), 3-25. https://doi.org/10.15448/2178-3640.2016.1.23215
Schneider E. (2012). Ausgewählte Lernstrategien für Legastheniker für den Fremdsprachenunterricht Englisch. Frankfurt a. M.: P. Lang.
Schulte-Körne, G. & Galuschka, K. (2018). Ratgeber Lese-/Rechtschreibstörung (LRS): Informationen für Betroffene, Eltern, Lehrer und Erzieher. Göttingen: Hogrefe Verlag.
Sellin, K. (2004). Wenn Kinder mit Legasthenie Fremdsprachen lernen. München: Reinhardt.
Tönshoff, W. (1997). Training von Lernerstrategien im Fremdsprachenunterricht unter Einsatz bewusstmachender Vermittlungsverfahren. München: Hueber-Verlag.
Weiß, R. H., & Weiß, H. R. (2006). Cft 20-R. Grundintelligenztest Skala, 2. Göttingen: Hogrefe.
World Health Organization. (2022). ICD-11: International classification of diseases (11th revision). https://icd.who.int/
Ziegler, J.C., Perry, C., Ma-Wyatt, A., Ladner, D., Schulte-Körne, G. (2003). Developmental dyslexia in different languages: Language-specific or universal? Journal of Child Psychology, 86(3), 169 – 193. https://doi.org/10.1016/s0022-0965(03)00139-5
Vorträge
Kargl, R. (2018). Legasthenie: Mythos und Realität. (Vortrag)
Siekmann, K. (2022). Qualitative Rechtschreib-Förderdiagnostik für Kinder mit Deutsch als Zweitsprache. Westfälische Wilhelms-Universität München (Vortrag)