关于内容

È vero che in tedesco se si risponde "Danke" ad un'offerta (es "Möchten Sie einen Kaffee?") si intende rifiutare?

valeriamon, 2014年2月28日

讯息: 3

语言: Italiano

valeriamon (显示个人资料) 2014年2月28日上午9:03:40

Per esempio se un ristorante in Germania si chiamasse in italiano "Spaghetti? Sì, grazie!" avrebbe un nome "negativo" e poco invitante?
Grazie per aiutarmi a capire
Valeria

Adele (显示个人资料) 2014年3月3日下午5:31:12

Ciao Valeria (immagino che questo sia il tuo nome, giusto?), non so dove tu abbia trovato questa regola grammaticale ma se vuoi rifiutare qualcosa dovresti dire "Nein, danke", se rispondi solo Danke vuol dire che accetti. E se decidi di accettare devi rispondere aggiungendo "bitte", un po' come il "please" in inglese. Spero di esserti stata utile, in effetti non so se ti interessava la regola grammaticale o un suggerimento per aprire un ristorante. Ciao, alla prossima.
Adele

Nedjeljka (显示个人资料) 2014年4月24日下午6:59:01

Cara Valeria, quando si risponde una offerta, si dice " Danke, ja" o " Danke, nein",
Saluti,
Seka

返回到开始