Sadržaj

È vero che in tedesco se si risponde "Danke" ad un'offerta (es "Möchten Sie einen Kaffee?") si intende rifiutare?

od valeriamon, 28. veljače 2014.

Poruke: 3

Jezik: Italiano

valeriamon (Prikaz profila) 28. veljače 2014. 09:03:40

Per esempio se un ristorante in Germania si chiamasse in italiano "Spaghetti? Sì, grazie!" avrebbe un nome "negativo" e poco invitante?
Grazie per aiutarmi a capire
Valeria

Adele (Prikaz profila) 3. ožujka 2014. 17:31:12

Ciao Valeria (immagino che questo sia il tuo nome, giusto?), non so dove tu abbia trovato questa regola grammaticale ma se vuoi rifiutare qualcosa dovresti dire "Nein, danke", se rispondi solo Danke vuol dire che accetti. E se decidi di accettare devi rispondere aggiungendo "bitte", un po' come il "please" in inglese. Spero di esserti stata utile, in effetti non so se ti interessava la regola grammaticale o un suggerimento per aprire un ristorante. Ciao, alla prossima.
Adele

Nedjeljka (Prikaz profila) 24. travnja 2014. 18:59:01

Cara Valeria, quando si risponde una offerta, si dice " Danke, ja" o " Danke, nein",
Saluti,
Seka

Natrag na početak