Δημοσίευση: 8
Γλώσσα: Hrvatski
novoime (Επισκόπηση προφίλ) 21 Ιανουαρίου 2016 - 11:54:17 π.μ.
Το μήνυμα είναι κρυμμένο.
_Ozrenko1 (Επισκόπηση προφίλ) 21 Ιανουαρίου 2016 - 5:55:48 μ.μ.
Pošto znam kako je meni bilo teško da sve ovo završim, i vidim da Vam niko ništa nije odgovorio, evo ja ću Vam ispričati šta sam ja sve morao uraditi.


Prije nego što sam počeo da tražim posao, poslao sam moje papire na provjeru u Regierungspräsidium Darmstadt (to je samo za pokrajinu Hessen). Tu su provjerili razliku predmeta. Znači koliko smo imali teorije, a koliko prakse u BiH i onda su to uporedili sa Njemačkim školama i poslali mi pismo u kome stoji: da mi fali časova i teorije i prakse. Teorije 564 sati, a prakse 730 sati. Zbog toga sam mogao da biram između Kenntnisprüfung-a i Anpassungslehrgang-a. Izabrao sam ovo drugo, jer cu da radim 9 mjeseci i onda na kraju moram da polažem državni ispit za Medicinskog tehničara. Gore ste napisali da imate visoku stručnu spremu, a da li će Vam to pomoći, stvarno Vam ne znam reći.
Ja sam našao posao u pokrajini Hessen, u državnoj bolnici. Kada sam završio intervju i potpisao ugovor sa bolnicom, onda sam poslao papire u Agenciju za rad i zapošljavanje BiH (na njihovom sajtu imate sve potrebne informacije pod "za nezaposlene") i trebao bih da idem sledeće sedmice da preuzmem te papire koje su oni bili poslali na provjeru u Njemačku i da predam za vizu. (Od Agencije ćete dobiti mejl, u kome je spisak potrebne dokumentacije za Ambasadu).
Imam položen B2 nivo na Göthe-Institutu (bez njega se ne bih mogao ni zaposliti). Mnogi su odlazili i sa B1, ali meni, za ovu bolnicu nije bilo dovoljno.
Smještaj, moja firma ne nudi. Morao sam sam da se snađem. Našao sam stan preko "immobilienscout24.com".
Naravno, sve se razlikuje od pokrajina i od poslodavaca! I što je najgore, sve traje. Svaka provjera, mi je minimum mjesec trajala. Ovo što je Agencija bila poslala na provjeru, mi je trajalo 2 mjeseca dok sam dobio odgovor da je završeno...
I da Vam kažem, da je ovaj sajt fenomenalan, meni je jako pomogao pri učenju jezika.
I još za kraj, moj savjet Vam je da tražite državnu firmu, bolja plata, a i kasnije se možete doškolovati (naravno ako želite).

Nadam se da sam Vam koliko toliko pomogao.

Lijep pozdrav!
novoime (Επισκόπηση προφίλ) 22 Ιανουαρίου 2016 - 10:05:02 π.μ.
(trenutno sam na a2 razini tako da ce potrajati jos to sve ali ako nije problem da mi ostavite mail da budemo u kontaktu dalje,Hvala puno! dinnoramic@hotmail.com )
_Ozrenko1 (Επισκόπηση προφίλ) 22 Ιανουαρίου 2016 - 12:23:14 μ.μ.
To je najvažnije, da imate stečeno srednje obrazovanje u državnoj školi, jer nisam čuo još nikoga da se sa vanrednom Medicinskom školom zaposlio u tim Domovima za stara lica, a kamoli u nekoj od državnih firmi.
Na to sam i mislio kada sam Vam rekao, da Vam je moj savjet da tražite državnu firmu jer sam i ja čuo od mnogih kolega koji rade kod privatnika, da su nezadovoljni. Od plate, smještaja pa do ponašanja pojedinih sestara/tehničara koji rade duže tu, prema njima.
Što se tiče agencija: prije nego što sam pronašao posao, ja sam aplicirao i na onaj Njemački projekat- Triple Win. Pozvali su me na intervju, obavio sam sa njima razgovor i ubacili su me u sistem. Ali sam ja prije njih, sebi pronašao posao. Kako bih kasnije prošao (da su mi oni našli posao) stvarno Vam ne znam reći, ali do tada nisam imao nikakvih problema sa njima. Jako su ljubazni. U krajnjem slučaju, ako ništa sami ne budete mogli naći, aplicirajte tamo, ne možete ništa izgubiti.

Gore ste rekli da imate Visoku stručnu spremu, to će Vam možda pomoći. Stvarno oko toga ništa ne znam, jer ja to nemam, ali to će Vam sve reći kada budete predavali papire. Ali imaćete prednost jer ste u BiH već bili zaposleni (to je meni falilo: radno iskustvo.

Moj savjet Vam je da ganjate posao ujedno sa jezikom (jer imate Vi još mnogo do B2). Znam da je teško, jako je naporno. Fali pored svaga i mnogo papira koje morate prikupiti (i prevesti) ali se na kraju sve isplati. Nisam Vam rekao, ali prevedite sve dokumente (od rodnog lista pa do diplome od srednje škole) jer će Vam trebati i na našem jeziku, a i na Njemačkom. I ni slučajno, ne predajite nigdje original!!!, već idite kod notara, napravite kopiju i neka Vam tu kopiju i ovjeri.
Savjet za jezik: i pored toga svega što učite na kursu, slobodno čitajte neke romane kod kuće, radite gramatiku, jer će Vam dobro doći. Ako budete imali neka pitanja u vezi jezika (od knjiga, do pripremnog materijala, pa do ispita), mogu Vam na mejl napisati šta sam ja sve koristio i kako sam se pripremao. Ispit nije lagan, odmah da Vas upozorim.

Kao i prošli put, napisao sam roman, ali želim da Vam sve lijepo objasnim (nadam se da nije problem).

Lijep pozdrav.
sagitarius (Επισκόπηση προφίλ) 22 Ιανουαρίου 2016 - 1:56:58 μ.μ.
_Ozrenko1 (Επισκόπηση προφίλ) 22 Ιανουαρίου 2016 - 3:05:35 μ.μ.
U ranijim postovima sam objasnio kakva je procedura prilikom predavanja papira kod mene bila. Razlikuje se od Vase. Ali kao sto rekoh sve se razlikuje od pokrajine do pokrajine i od poslodavca.
To koliko ce provjera da traje, niko Vam ne moze reci, kao ni za to da li cete dobiti pozitivan odgovor. Sada sve zavisi od njih. Ja sam za boravisnu dozvolu predao 01.12.2015 i odgovor sam dobio prosle sedmice. Ako već prije niste tamo radili/studirali i ako niste kaznjavani, po mom misljenju provjera ne bi trebala dugo trajati. A i ne vidim razlog da ne dobijete pozitivan odgovor, ali kao što rekoh to je samo moje misljenje, javice Vam odgovor.

Srećno!
sagitarius (Επισκόπηση προφίλ) 22 Ιανουαρίου 2016 - 5:51:11 μ.μ.
novoime (Επισκόπηση προφίλ) 25 Ιανουαρίου 2016 - 6:37:52 π.μ.